|
Honduras continued to play apathetically.
|
Hondures va continuar jugant amb apatia.
|
|
Font: AINA
|
|
I can assure you that the Council does not view the situation in Sudan and Darfur apathetically.
|
Puc assegurar-los que el Consell no contempla la situació de Sudan i Darfur amb apatia.
|
|
Font: Europarl
|
|
Our institutions are regarded with contempt at worst and apathy at best.
|
Les nostres institucions són contemplades en el pitjor cas amb menyspreu i amb apatia en el millor.
|
|
Font: Europarl
|
|
This drug generates moods related to apathy, passivity, indifference, irritability, attention span, and fatigue.
|
Aquesta droga genera estats d’ànim relacionats amb apatia, passivitat, indiferència, irritabilitat, dificultat atencional i fatiga.
|
|
Font: AINA
|
|
Negative symptoms like aboulia, which is manifested with apathy, difficulties or lack of interest in social relationships
|
Símptomes negatius com abúlia que es manifesta amb apatia, dificultat o desinterès en les relacions socials
|
|
Font: NLLB
|
|
Aboulia falls in the middle of the spectrum of diminished motivation, with apathy being less extreme and akinetic mutism being more extreme than aboulia.
|
Abúlia cau enmig de l’espectre de la motivació disminuïda, amb l’apatia essent menys extrema i el mutisme acinètic més extrem que l’abúlia.
|
|
Font: wikimatrix
|
|
The Colombian Football Federation withdrew its bid to host the 2014 World Cup, and fans responded apathetically to the announcement.
|
La Federació Colombiana de Futbol va retirar la candidatura per organitzar el Mundial 2014 i els aficionats van respondre amb apatia a l’anunci.
|
|
Font: AINA
|
|
Indifferent to the misfortune of others, we apathetically watch the spectacle of injustice, breaking the eternal, sacred laws imposed on us by nature.
|
Indiferents a la desgràcia dels altres, assistim amb apatia a l’espectacle de la injustícia, trencant les lleis eternes i sagrades que ens imposa la natura.
|
|
Font: AINA
|
|
Some NATO states, notably France and Germany, have counted on public apathy over Afghanistan to increase their contributions to the mission.
|
Alguns estats de l’OTAN, en particular França i Alemanya, han comptat amb l’apatia del públic al voltant de l’Afganistan per augmentar les seves contribucions a la missió.
|
|
Font: AINA
|
|
Increasingly irritated with her husband’s apathy, she begins to notice the neighbor across the street, hoping for something exciting in her life.
|
Cada cop més irritada amb l’apatia del seu marit, comença a fixar-se en el veí del davant, on posa l’esperança d’alguna cosa excitant a la seva vida.
|
|
Font: AINA
|
|
Mostra més exemples
|